16 de novembre, 2008

La meva cançó favorita, actualment.

ACTUALITZACIÓ 18 de novembre. En Radix ha suggerit afegir-hi la lletra en versió original (i caràcters llatins: "romaji") per a poder seguir-la mentre sona. Posada està.


Coneixeu GARO? És la meva sèrie favorita, ja des de fa un any, com alguns ja sabeu. L'abril vaig començar el meu primer blog, i està dedicat a ella en exclusiva. També és el meu bloc més actiu. Obsessions, obsessions. Doneu-li un cop d'ull: a la columna de la dreta hi ha el llistat de tots els articles que he publicat en un ordre que a mi em sembla el lògic. Són uns quants, i alguns força llargs. També us he d'advertir que està ple de spoilers –coses que no hauríeu de saber sí encara no l'heu vista.

La seva banda sonora és magnífica: al bloc hi tinc posades algunes peces que he pogut trobar, i una de les quals és la que ve tot seguit Encara no he pogut trobar un "gadget" que em permeti pujar-ne des del meu ordinador. És una cançó "final", i a sota us posaré la seva traducció en anglès (jo no puc traduir-la directament des del japonès, així que haig de confiar en algú altre).

Títol: Oorora no shita de (Sota l'aurora)
Autor i compositor: Masaki Kyoumoto

Canta: GARO Project
L'ha penjada a Goear el meu amic Radix, el bloc del qual és imprescindible per tots aquells amants del cinema, de l'anime, la ciència ficció, etc. Doneu-li un cop d'ull per fer-vos-en una idea.

La cançó:



La transliteració:

Oorora no shita de aou
Unmei no ito tashikameru you ni
Kizutsuita kokoro mo kitto
Kimi-tachi ni aeba ieru hazu

Azayaka na toki ga megurikuru kogoeru samusa ni dakarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete 'ru kara

Oorora no shita de aou (Yakusoku doori aou)
Tatakai no ato kanashimi kakushi
Sugisatta mujaki na koro ni
Kimi-tachi to kawashita towa no chikai

Azayaka na toki ga megurikuru subete ga owatte kowarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete 'ru kara

[Instrumental]

Azayaka na toki ga megurikuru kogoeru samusa ni dakarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete iru

Azayaka na toki ga megurikuru kogoeru samusa ni dakarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete iru

Azayaka na toki ga megurikuru kogoeru samusa ni dakarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete iru

Azayaka na toki ga megurikuru kogoeru samusa ni dakarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete 'ru kara


La traducció:

Let's meet beneath the aurorae
To make sure our destinies do cross
My wounded spirits would be healed
When I meet you all

The times so vivid come back to me despite the bitter cold
Because these emotions I cherish continue to shine bright

Let's meet beneath the aurorae (as promised)
I hide my sorrows once the battle is over
My eternal vow to you
Made in a time of innocence now gone

The times so vivid come back to me even as everything falls apart
Because these emotions I cherish continue to shine bright

[Instrumental]

The times so vivid come back to me, despite the bitter cold
These emotions I cherish continue to shine bright

The times so vivid come back to me, despite the bitter cold
These emotions I cherish continue to shine bright

The times so vivid come back to me, despite the bitter cold
These emotions I cherish continue to shine bright

The times so vivid come back to me, despite the bitter cold
Because these emotions I cherish continue to shine bright


Espero que us agradi!

2 comentaris:

Radix ha dit...

Hola Mitra,
Molt interesant aquesta nova aventura, queda afegida al meus favorits!!
I gràcies per fer-me publicitat del meu Blog ;)
Per cert, he trobat la lletra original de: Oorora no shita de
Aquí va:

Oorora no shita de aou
Unmei no ito tashikameru you ni
Kizutsuita kokoro mo kitto
Kimi-tachi ni aeba ieru hazu

Azayaka na toki ga megurikuru kogoeru samusa ni dakarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete 'ru kara

Oorora no shita de aou (Yakusoku doori aou)
Tatakai no ato kanashimi kakushi
Sugisatta mujaki na koro ni
Kimi-tachi to kawashita towa no chikai

Azayaka na toki ga megurikuru subete ga owatte kowarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete 'ru kara

[Instrumental]

Azayaka na toki ga megurikuru kogoeru samusa ni dakarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete iru

Azayaka na toki ga megurikuru kogoeru samusa ni dakarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete iru

Azayaka na toki ga megurikuru kogoeru samusa ni dakarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete iru

Azayaka na toki ga megurikuru kogoeru samusa ni dakarete mo
Mune no naka ni taisetsu ni aru kono omoi kagayakitsuzukete 'ru kara

Salutacions :D

Sara ha dit...

Moltes gràcies, Radix. Sí, ja tinc la lletra en "romaji", i de les altres cançons relacionades. Al seu moment ho inclouré tot al bloc de Garo, doncs tinc prevists alguns articles al voltant de Garo Project.

Però, tens raó, potser posant-hi la lletra algú podrà/voldrà seguir la cançó mentre sona. Sí, devia haver-la inclòs.

I sí, sempre recomano el teu bloc perquè te'l curres moltíssim i, per la seva temàtica, pot satisfer un espectre de gustos força ampli. Dit queda.